Recortes de Ignacio Rodríguez de Rementería / @micronauta

2008/02/05

Música Chilena de Dominio Público


Por Claudio Gutiérrez



El año pasado, a propósito de la grabación de un disco de villancicos del conjunto Cuncumén, en Alerce tuvimos la idea de incluir algunos temas de un LP que ellos grabaron en 1958 para EMI Odeón Chilena. Para ello debí investigar la situación legal de esas canciones.

En el caso particular de las canciones grabadas concurren 3 derechos cuyas vigencias deben ser investigadas por separado:
  • derecho de autor (de la letra y de la música),
  • derecho conexo del intérprete y
  • derecho conexo del productor fonográfico.
En términos simples, si alguno de esos derechos sigue vigente hay que contactar a quien los detenta, conseguir una autorización y retribuir económicamente en la mayoría de los casos. Por otro lado, si estos tres derechos han expirado, las obras (en este caso, las canciones grabadas) pertenecen al Dominio Público o Patrimonio Cultural Común y pueden ser utilizadas por cualquiera sin autorización y sin remuneración de ninguna especie, siempre que se respete la paternidad y la integridad de la obra.

Pero, ¿cómo sabemos si los derechos concurrentes en una obra musical grabada siguen vigentes? En el caso del derecho de autor, Simenon publica un aclaratorio artículo en su blog.

A modo de resumen: el derecho de autor dura toda la vida del autor y 70 años después de su muerte. En caso que el autor tuviera cónyuge sobreviviente o hijas solteras, viudas o cuyo cónyuge se encuentre afectado por una imposibilidad definitiva para todo género de trabajo, el plazo se extenderá hasta la fecha de fallecimiento de la última de ellas.

Es tan complejo determinar si los derechos de autor de una obra han expirado que a nivel estatal no existe ningún registro oficial de obras del Dominio Público de autores nacionales, mucho menos de autores extranjeros. Por otra parte, no existe en Chile ninguna institución que informe con certeza cuáles son las obras del Patrimonio Cultural Común.

Volviendo a nuestro caso de Cuncumén, ellos -como conjunto folklórico- normalmente interpretan canciones del folklore tradicional y éstas, según el artículo Art. 11. letra b) de la Ley N° 17.336 de Propiedad Intelectual, pertenecen al Dominio Público.

Veamos ahora que ocurre con los derechos conexos de los intérpretes y del productor fonográfico. Según la misma ley 17.336, promulgada el año '70, estos derechos tenían una duración fija de 30 años, contados desde el 31 de diciembre del año de fijación (grabación) del respectivo fonograma. Este último dato suele incluirse en las carátulas de discos actuales, pero no se acostumbraba imprimir en producciones muy antiguas. No obstante, podemos recurrir a la fecha de publicación del disco (presente en todas las producciones), siendo esta fecha -por motivos obvios- posterior a la fecha de fijación.

Según publica Simenon en su artículo, el día 17 de septiembre de 1992 fue publicada la Ley N°19.166 que amplió el plazo de protección a 50 años y que comenzó a regir a partir de ese mismo día.

Por esto, y teniendo en cuenta que el cálculo de años se realiza contando desde el 31 de diciembre del año de fijación del fonograma, los derechos conexos del intérprete y del productor fonográfico de obras incluídas en discos publicados hasta el 31 de diciembre de 1961, pasaron al Dominio Público el 31 de diciembre de 1991 o antes. Como este tipo de leyes no son retroactivas, esas obras siguen siendo de Dominio Público, aunque la actual Ley de Propiedad Intelectual fije una protección de 70 años.

Resumamos nuevamente: si tomamos discos chilenos publicados antes del 31 de diciembre de 1961 y de ellos extraemos las canciones del folklore tradicional, estaremos en presencia de grabaciones de Dominio Público que pueden ser utilizadas sin pedir autorización ni pagar derechos, debiéndose respetar sólo los derechos morales.

Toda esta explicación se la planteamos en Alerce a Mariela Ferreira, actual directora de Cuncumén, pero ella prefirió ser cauta y nos pidió que confirmáramos la información con la SCD. Para tal efecto, le escribí un email al Departamento Jurídico de la entidad y ellos me respondieron solicitando saber si las obras habían sido inscritas en el Registro de Propiedad Intelectual y la fecha de inscripción. ¿¡!? Les respondí que era muy dificil conseguir esa información y que además no venía al caso, pues independiente de la eventual fecha de inscripción de un fonograma en el Registro de Propiedad Intelectual, la fecha importante para determinar su paso al Dominio Público es su fecha de fijación. Nunca me respondieron. Claramente no es un tema que le interese a la SCD, pues las obras de Dominio Público no les permiten cobrar derechos.

Finalmente, les dejo el listado de canciones del conjunto Cuncumén, que según mi investigación, pertenecen al Dominio Público:

El Folklore de Chile, v.5El Folklore de Chile, v.5 (1957)

- EL SOMBRERITO, danza de salón.
- FUEGO FATUO, canción de estrado, recogida en Santiago
- DICES QUE ME QUIERES MUCHO, tonada tradicional de contrapunto.
- ATAME CON HILITO, danza de la Patria Nueva, recogida por Margot Loyola.
- EL NARANJITO, refalosa tradicional.
- ME VOY Y TE DEJO, tonada pueblerina, recogida en Bulnes.
- LA CASITA DE MADERA, vals, recogido en Lumaco, y que data de la época de la Revolución de 1891.
- HOY AQUÍ, MAÑANA ALLI, cueca, recogida en Bulnes.
- EL AMOR ES NIÑITO, cueca nortina, recogida en La Ligua.
- SE ME HA ESCAPADO UN SUSPIRO, tonada campesina, recogida en El Carmen, Ñuble. (Canta: Víctor Jara, guitarra contrapuesta.)
- AY AY AY QUE LLEVA EL RIO, tonada campesina recogida en Lebu.
- EL PEQUEN, danza campesina de la zona central, encontrada en Cauquenes.
- LOS GALLOS, villancico, recogido en Pomaire.
- YA SE CASARON LOS NOVIOS, parabién.
- DESPEDIMENTO DEL ANGELITO, canto a lo Divino, recogido en Lebu. (Cantan: Alejandro Reyes y Rolando Alarcón.)
- EL PALOMO, chapecao, danza de apuestas, recogida por Violeta Parra.
- LA ALBAHAQUITA, cueca tradicional.
- VEINTICINCO LIMONES, cueca tradicional.

Villancicos ChilenosVillancicos chilenos (1958)

- AL TEMPERULEI, villancico español, recogido por Violeta Parra en San Fabián de Alico. Cantan: Silvia Urbina y Rolando Alarcón.
- CUANDO LA VIRGEN MARIA, versos divinos de Nochebuena. Tradicional, recogido en Molina.
- ARRURRU, villancico tradicional, recogido por el conjunto en Pomaire.
- BUENAS NOCHES, SAN JOSE, villancico tradicional, recogido por el conjunto en Pomaire.
- SEÑORA, DOÑA MARIDA, villancico tradicional, recogido por Margot Loyola.
- AY SI, AY NO, villancico del norte, recogido por Margot Loyola durante las fiestas de La Tirana en Iquique.

150 Años de Historia y Música Chilena150 años de historia y de música chilena (1960)

- EL NEGRITO. Zamacueca. (Versión de José Zapiola.)
- LAS ESTRELLAS. Canción de estrado. Recogida por Blanca Hauser. Temuco.
- LOS TRES CARRERA. Cueca.
- MI MAIRE ME CRIO A MI. Tonada campesina recogida por Violeta Parra. Pemuco, Ñuble.
- DECIMAS AL INCENDIO DE LA COMPAÑÍA. Canto a lo humano. Repertorio Hermanas Acuña, San Carlos, Ñuble.
- LOS MORENOS. Tonada de contrapunto, recogida en El Carmen, Ñuble.
- CUECA A BALMACEDA. Cueca recogida al interior de La Serena.
- A LA REFALOSA MI ALMA. Refalosa. Versión y arreglo del folklore de Matilde Baeza.
- SABADO NACIO LA VIRGEN. Tonada de coleo, tradicional. Pemuco, Ñuble.
- EL JOTE. Danza de carácter zoomórfico, recogida por Margot Loyola en la provincia de Concepción.
- HIJO QUE SALE A RODARE. Tonada para hombres, recogida por Violeta Parra en la provincia de Ñuble.
- PAE MITI. (La flor). Vals tradicional de la Isla de Pascua, investigado por Margot Loyola.
- EL JOVEN PARA CASARSE. Tonada chicoteada, recogida en Quirihue, Ñuble, por Violeta Parra.

Folklore por el Conjunto CuncuménFolklore por el Conjunto Cuncumén (1961)

- AY DE MI QUE HE DE VIVIR. Canción del salón. Recogida por Cuncumén.
- EL CUANDO. Danza de la época colonial. Recogida por Australia Acuña.
- TABA LA PEQUENA UN DIA. Pequén. Recogida por Violeta Parra en la provincia de Ñuble.
- VIDE VOLAR UN PALOMO. Canto a lo divino. Recogida por Cuncumén en Cocharcas, provincia de Ñuble.
- DEL MIRATE Y NO MIRARTE. Tonada. Recogida por Violeta Parra.
- LA SIRILLA. Danza de Chiloé. Recogida por Violeta Parra en Chiloé.
- LAS CUATRO ESQUINAS. Cueca en guitarra transpuesta. Recogida por Margot Loyola
- EL COLCHON. Refalosa. Recogida por Margot Loyola.
- SUPIERA QUE TU ME AMABAS. Sombrerito. Recogida por Margot Loyola.
- PRETENDO DE HACER UN RAMO. Chapecao. Recogida por Cuncumén en la provincia de Concepción.
- YO SIENTO Y NOS SE LO SIENTO. Tonada. Recogida por Cuncumén en Bulnes.
- LA TEJENDERA. Recogida por Margot Loyola.
- TE VEO EN REVELACIÓN. Tonada esquinazo.
- DICEN QUE LA MAR ES GRANDE. Cueca tradicional.
- EL CENTINELA. Cueca tradicional.

Información de los discos obtenida en: Sitio Oficial de Cuncumén

Por Claudio Gutiérrez / claudiog@nuevasantiago.com
Foto: johnny_kgc | Licencia CC: by-nc-sa 2.0

10 talkbacks:

Anónimo dijo...

Muy buen trabajo. Ojalá existiera un organismo que permita recopilar la información de un catálogo de obras disponibles para uso público. El archivo nacional no debería tener algo por el estilo?? Si no existe, bien que alguna institución creara una wiki donde se pudiera ir catalogando y completando obras disponibles públicas. Saludos.

Anónimo dijo...

exelente artículo

felicitaciones

Roberto Carreño dijo...

Este país tiene demasiadas deudas con su historia, quizás por esto siempre apelamos al "empate", imposible ganar futuro y si no se conoce la piedra donde hemos crecido.

Saludos, muy buen informe.

Unknown dijo...

Estupendo artículo.
Deberíamos impulsar alguna institucuón que se dedique a recopilar esta información.
Recuerdo un hecho concreto: el año pasado en la Universidad, para el ramo de tele, debíamos pedir los permisos de las cancioens que usaríamos en las notas. Y sinceramente, aún estoy en la duda de si eran los permisos efectivos, otro ejemplo, el caso de una composición de Rachmaninoff interpretada por él mismo y acompañado por la Philadelphia Orchestra.

Sería excelente crear un wiki!

@micronauta dijo...

Me encantó este primer post de Claudio, me enorgullezco en darle la bienvenida a canal.cl y espero que desde aquí lo que escribimos ayude a crear comunidad en torno al desarrollo de la música en nuestro país.

Pienso que la experticia de Claudio en gestión en torno a los temas de la música es muy valiosa, y me encantaría que pudiera -por ejemplo- tener el apoyo del CNCA para seguir investigando en esta línea.

Hay mucha música -tanto descatalogada o antígua como de reciente producción- que no es conocida por el público. El CNCA ha hecho un esfuerzo significativo de fondos concursables para producción, pero en difusión aún falta mucho, las radios chilenas -las que aún lo son- en general no parece que fueran chilenas y eso una verguenza.

Catheryn Cárcamo S. dijo...

Claudio, exelente "entrada" a canal.

Me gusta que este artículo se expanda más allá de los datos y listas, creo que ese es su valor: invita a apreciar nuestro patrimonio común de la forma -que según creo- es la correcta, esa “forma” en que la “disponibilidad” de un trabajo es mucho más que su libre acceso para usarlo con fines utilitarios, y entender que su “uso verdadero" tiene que ver con el valor que podemos entregarle a la obra artística como “objeto de sentido”, “como lente de la realidad”.

Tiene que ver también con la protección y cuidado del trabajo de personas que han pasado por aquí, personas con las que pese al paso del tiempo, compartimos un mismo universo de sentido.

Cuesta mucho encontrar este tipo de artículos hasta en la blogósfera misma. Bienvenido. Cathy

Unknown dijo...

Me parece muy bueno este sistema de recopilaciòn me gustaria algunas canciones antiguas tradicionales de de salon como el Volcan, o el tema Un Viejo Amor, temas clasicos en cada reunion familiar.

Los Felicito de verdad
Atte.
Bernardita.

JORGE LILLO VALENZUELA dijo...

Excelente artículo e investigación.
Sucede que son muchos los grupos que están en la misma situación de indefensión y nula transparencia. Como deducción lógica, me parece que si los editores originales tienen aún los derechos, también debieran tener las OBLIGACIONES especificadas en los contratos de entonces y debieran pagar –retroactivamente- los porcentajes de venta que estipula la ley y que ellos han evadido desde el 11 de septiembre de 1973, porque hay que señalar que las grabaciones de Cuncumén, Millaray, Ancahual y Rauquén, entre otros, se siguen editando sin generar ningún beneficio a sus intérpretes.

Jorge Lillo
Ex integrante de Ancahual y Cuncumén

JORGE LILLO VALENZUELA dijo...

Excelente artículo e investigación.
Sucede que son muchos los grupos que están en la misma situación de indefensión y nula transparencia. Como deducción lógica, me parece que si los editores originales tienen aún los derechos, también debieran tener las OBLIGACIONES especificadas en los contratos de entonces y debieran pagar –retroactivamente- los porcentajes de venta que estipula la ley y que ellos han evadido desde el 11 de septiembre de 1973, porque hay que señalar que las grabaciones de Cuncumén, Millaray, Ancahual y Rauquén, entre otros, se siguen editando sin generar ningún beneficio a sus intérpretes.

Leopoldo González dijo...

.Además de compartir plenamenmte la opiniones de Jorge Lillo, con quien fuéramos compañeros en el grupo Ancahual y felicitar a Don Claudio Gutierrez por tan interesante información, mi interés personal es saber ¿porqué razón grabaciones del grupo (Ancahual)y de otros conjuntos realizadas con anterioridad a 1973 no se editan en su totalidad? Puesto que la edición parcial de algunos temas, fuera de su contexto original, desvirtúa el espíritu inicial del trabajo investigativo.

Publicar un comentario